莎剧中称谓的翻译=Translation of forms of address in Shakespeare's plays/王瑞著
标准编号:978-7-5004-7578-1   
主要著者:王瑞  wang rui   
出版信息:       
载体形态:286页 ; 21cm
价格描述:CNY26.00
主题词:戏剧  称谓  翻译  
相关资源:
 

内容摘要

本书针对现有莎士比亚译本在称谓翻译方面存在的不足,通过对英、汉两种语言称谓系统的比较和对现有主要莎剧译本中各类称谓处理方式的比较,讨论了莎剧中各类称谓的社会和语用意义及翻译原则。
文献条码 索书号 状态 所属分馆 所在馆 馆藏地点 架位号 单价 套价 入库日期 操作
TSG022619 I046/1012 在架 芦山县图书馆 芦山县图书馆 芦山县图书馆 CNY26.00 CNY26.00 2017-03-28 登录
订购年份 验收类型 验收期数 验收数量 验收日期
未找到数据
000    nam0
001 __ 000018775
005 __ 20100713053146.0
010 __ ■a978-7-5004-7578-1■dCNY26.00
100 __ ■a20090420d2008    em y0chiy50      ea
101 0_ ■achi
102 __ ■aCN■b110000
105 __ ■ay   z   000yy
106 __ ■ar
200 1_ ■a莎剧中称谓的翻译■9sha ju zhong cheng wei de fan yi■dTranslation of forms of address in Shakespeare's plays■f王瑞著■zeng
210 __ ■a北京■c中国社会科学出版社■d2008
215 __ ■a286页■d21cm
300 __ ■a“陕西高校哲学社会科学重点研究基地——西安外国语大学欧美语言文学研究中心” 重点研究项目
330 __ ■a本书针对现有莎士比亚译本在称谓翻译方面存在的不足,通过对英、汉两种语言称谓系统的比较和对现有主要莎剧译本中各类称谓处理方式的比较,讨论了莎剧中各类称谓的社会和语用意义及翻译原则。
510 1_ ■aTranslation of forms of address in Shakespeare's plays■zeng
600 _0 ■a莎士比亚■c(Shakespeare, William■f1564~1616)■x戏剧■x称谓■x翻译■x研究
600 _0 ■a莎士比亚■c(Shakespeare, William■f1564~1616)
606 0_ ■a戏剧
606 0_ ■a称谓
606 0_ ■a翻译
690 __ ■aI046■v4
701 _0 ■a王瑞■9wang rui■c(女,■f1978~)■4著
801 _0 ■aCN■b91MARC■c20130904